1 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Начаток язычников. Размышления над Рождественским Евангелием

Рождество Христово в Евангелии — и в истории

Противоречит ли евангельский рассказ историческим данным?

И Слово стало плотию и обитало с нами, полное благодати и истины (Ин 1:14). Более двух тысяч лет назад произошло необычайное событие — вневременный, вечный Бог вошел в человеческую историю и перевернул ее. На вопрос — что нового принес Христос людям, святой Ириней Лионский отвечал: «Все новое» — omnem novitatem. И это действительно так. Можно было бы перечислить множество вполне осязаемых даров Христа людям — совершенно иную нравственность и философию личности, государство и право нового типа, великую христианскую культуру и, наконец, науку, возникшую благодаря демифологизации окружающего мира. Мы к ним привыкли, для нас они временами незаметны.

Однако некоторые утверждают, будто бы Христос не рождался, поскольку евангельский рассказ о Рождестве Христовом противоречит историческим данным. Итак, существует ли такое противоречие на самом деле?

Если в наше время не торгуют людьми в законном порядке, провинившихся рабов не распинают на крестах, не устраивают гладиаторских боев и не травят преступников львами, а родившихся детей не выбрасывают безнаказанно на дорогу, то этим мы обязаны Иисусу Христу и Его ученикам. Казалось бы, уже само по себе такое положение дел должно свидетельствовать в пользу того, что Христос — историческая личность, и Его слова и дела действительно вошли в историю и изменили ее.

Но, к сожалению, богатство даров не всегда ведет к благодарности и рассудительности. Так, сторонники критической школы протестантского богослова Баура вообще отказывали евангельским повествованиям в исторической достоверности, считая, что евангелия были написаны не ранее II века. Однако находки древних папирусов посрамили гиперкритиков: манчестерский папирус библиотеки Джона Рэйланда №457, содержащий фрагменты Евангелия от Иоанна, самого позднего из четырех, датируется двадцатыми годами второго века, то есть копия была создана всего через тридцать лет после написания самого Евангелия. Еще более интересное открытие сделал в 1994 году немецкий папиролог доктор Карстен Петер Тид. На основании сравнения с греческими рукописями Мертвого моря, он установил, что Оксфордская рукопись Магдален Колледж №18, содержащая фрагменты Евангелия от Матфея, которую традиционно датировали концом второго века, на самом деле может относиться к шестидесятым-семидесятым годам I века. «Даже при беглом изучении рукописей можно понять, что они на целый век старше, чем было принято считать вначале», — сказал он в своем интервью. Это означает, что мы имеем дело с почти прижизненной рукописью, так как Евангелие от Матфея было написано в сороковые-пятидесятые годы первого века. Ни один древний исторический источник не засвидетельствован с такой степенью достоверности.

Когда родился Христос?

События Рождества Христова также подвергались атаке гиперкритиков. Повествование евангелиста Луки школа Баура считала слабым и недостоверным, хотя действительно серьезные специалисты уровня сэра Уильяма Рамсея характеризовали св. Луку как «первоклассного историка». Однако против рассказа Луки Баур выдвигал три возражения:

1. Какой смысл был в том, чтобы заставлять людей покидать свое место жительства и идти для переписи? Разве не достаточно было бы сборщикам прийти на место и переписать население?

2. История вообще умалчивает о подобной переписи.

3. Квириний правил Сирией как минимум за десять лет до подлинной даты Рождества Христова.

Для тех, кто знает историю Рима и его отношение к покоренным народам, первое возражение выглядит весьма странным, если не сказать более. Когда Рим считался с их покоем и удобством? Vae victis — «Горе побежденным». Достаточно вспомнить контекст евангельских заповедей из Нагорной Проповеди: Но кто ударит тебя в правую щеку твою, обрати к нему и другую; и кто захочет судиться с тобою и взять у тебя рубашку, отдай ему и верхнюю одежду; и кто принудит тебя идти с ним одно поприще, иди с ним два (Мф 5:39-41). Эти слова, конечно, важно помнить в любых обстоятельствах, но они имели и вполне определенный исторический контекст: отношение иудеев к римлянам-оккупантам, ведь те, случалось, снимали с оккупированных последнюю рубашку и частенько подвергали побоям.

Что касается якобы удобства переписи на месте, то для нее потребовался бы огромный штат писцов и чиновников и значительные переезды. Поэтому на самом деле существовало два типа переписи. Первый — запись человека в том месте, где он оказался на день переписи. Второй — каждый обязан был вернуться к месту своего постоянного проживания и оставаться там до постановки на налоговый учет. Именно такой порядок и засвидетельствован в египетском папирусе от 104 года по Р. Х., содержащем следующее постановление римского номарха Гая Вибия: «Пришло время для проведения подомовой переписи, сочтено необходимым принудить всех, кто находится под тем или иным предлогом за пределами своего места проживания, вернуться в свои дома для того, чтобы довести до конца перепись в соответствии с принятым постановлением». Такой же порядок мы наблюдаем и в рассказе Евангелия от Луки: святой Иосиф был из рода Давидова, и даже вполне возможно, что прежде своей жизни в Назарете жил в Вифлееме, на родине своих предков.

Второе возражение — относительно того, что данная перепись вообще не проводилась — также несущественно. Согласно свидетельствам папирусов, перепись могла проводиться между 9 и 6 годом до нашей эры. А теперь обратимся к подлинной, а не условной дате Рождества Христова. Из Евангелия от Матфея мы знаем, что Спаситель родился во дни царя Ирода и прожил во время его правления около двух лет, поскольку Ирод, искавший Богомладенца, убил всех младенцев от двух лет и ниже, по времени, которое выведал от волхвов (Мф 2:16). Кроме того, поскольку Святое семейство вынуждено было бежать, то еще некоторое время прошло в Египте, прежде чем Ирод умер в 749 году от основания Рима, что точно известно из независимых исторических источников. Между тем ученый монах Дионисий Малый, делавший хронологический расчет года рождения Спасителя в начале VI века, ошибочно определил год Рождества как 753 год от основания Рима. Следовательно, Ирод умер в 4-м году до нашей даты Рождества Xристова и Спаситель должен был родиться как раз около 6 года до нашей эры, и, в таком случае, его рождение как раз приходилось на тот же год, что и перепись, — как и сказано в Евангелии.

Наконец, третье возражение — довод относительно того, что Квириний управлял Сирией уже после Рождества Христова — также нуждается в коррекции. В 1828 году в Риме была найдена надпись, согласно которой Публий Сульпиций Квириний дуумвир (высшая административная должность для муниципий и колоний) направил армию в Сирию незадолго до 6 года до Р.Х. (по нашему летоисчислению). Таким образом, и здесь мы видим удивительную точность евангелиста Луки.

Если вернуться к вопросу о переписи, то, по свидетельству папирусов, в конце I — начале II века после Р. Х. она происходила каждые четырнадцать лет. И, по свидетельству Климента Александрийского, именно перепись в год Рождества Христова положила начало этой системе переписывания населения.

Раннехристианские и византийские богословы и церковные поэты видели глубокий символизм в том, что Спаситель родился во время правления Октавиана Августа и, таким образом, тоже подчинился переписи, как и все граждане своей страны.

Неслучайная звезда

Подвергался сомнению также и рассказ относительно прихода волхвов и избиения младенцев. Однако ничего невероятного и неисторичного в нем нет. Астрология в древности была весьма заметным явлением в жизни общества, а волхвы или маги пришли с Востока или из Парфянского царства, возможно — из Вавилона, настоящей родины астрологии.

Читать еще:  Школьный вопрос: «Мой особенный!..» Как не проглядеть талант?

Существует точка зрения, согласно которой в 7 году на небе каким-то значимым для наблюдателей образом сошлись три звезды — планеты Юпитер, Сатурн и Марс. Одна из них, в соответствии с астрологическими представлениями, была «звездой Иакова» (то есть Израиля), другая — «царская» звезда, третья — «звезда» войн и преобразований. По ним волхвы узнали о рождении великого преобразователя мира, Царя Иудейского, и пошли в Иудею.

Предание о том, что они были царями, известно по крайней мере уже со II или III века: Тертуллиан называет их «почти царями» — fere reges. Предание называет их имена: Каспар, Валтасар, Мельхиор. Узнав об их приходе, жестокий и подозрительный тиран Ирод решил избавиться от возможного соперника. Вначале он узнал от иудейских книжников о месте, где должен родиться Мессия. Затем, призвав волхвов, послал их в Вифлеем, попросив их разузнать все о Младенце, якобы для того, чтобы поклониться Ему. Звезда, как сказано в Евангелии, вела волхвов до Вифлеема и остановилась над домом, где поселилось Святое Семейство. С радостью они поклонились Младенцу и Деве Марии и принесли Ему дары — золото как Царю, ладан — как Богу, и смирну — как Человеку, Который должен умереть ради спасения людей. Получив откровение не возвращаться к Ироду, волхвы вернулись к себе на родину и там, по преданию, тоже проповедали рождение Спасителя. На Западе они почитаются как «три святых царя», их мощи находятся в Кельнском соборе.

Что же касается избиения младенцев — то, как повел себя Ирод, вполне соответствует его характеру, подозрительному и коварному. По свидетельству Иосифа Флавия, за одно подозрение в посягательстве на свою власть он уничтожал ближайших родственников, в том числе свою любимую жену Мариамну, и вырезал целые общины. Тем более для него не было никаких препятствий в уничтожении ничтожных для него младенцев в небольшом селении Вифлеем, если перед своей смертью он приказал казнить наиболее выдающихся граждан громадного столичного города Иерусалима, сказав: «Обо мне плакать не будут, так пусть плачут о них».

Бегство Святого Семейства в Египет также черта историческая: Египет являлся римским императорским доменом и в нем все-таки существовало некое подобие законности, Ироду не так легко было в нем убить Младенца. И то, что по смерти Ирода святой Иосиф не захотел вернуться в Иудею, убоявшись сына Ирода, Архелая, также соответствует историческим реалиям. После смерти отца Архелай развязал гражданскую войну и убил в Иерусалиме три тысячи человек, завалив храм трупами. Соответственно, у нас есть все основания доверять сообщениям евангелиста Матфея.

Песни праздника

Празднование Рождества Христова вошло в церковную жизнь не сразу. Первоначально оно сливалось с появившимся в III веке праздником Богоявления или Крещения Господня (19 января сейчас, или 6 января по старому стилю), поскольку такие отцы Церкви, как св. Ефрем Сирин, основываясь на словах Евангелия от Луки Иисус, начиная свое служение, был лет тридцати, считали, что дата Рождества Христова совпадает с днем Его Крещения. В Армянской Церкви до сих пор существует единый праздник Рождества и Богоявления.

Впервые Рождество начинает выделяться на Западе в середине четвертого века. В древнем римском месяцеслове, датируемом 354 годом, под 25 декабря мы уже находим упоминание — «день рождения Христа». Многие светские историки считают, что появление празднования Рождества в Риме именно 25 декабря (то есть 7 января по новому стилю) было связано с необходимостью борьбы против языческого празднества «Непобедимого Солнца», приходившегося на этот же день. Однако из переписки святого Кирилла Иерусалимского с римским папой Юлием следует, что разделение праздников Рождества и Богоявления обусловлено развитием внутрицерковных богослужебных традиций.

В завершении — несколько слов о двух песнопениях праздника. Тропарь, или основной праздничный гимн Рождества, мог быть создан уже в IV веке. Приведем его церковно-славянский текст:

Рождество Твое, Христе Боже наш,

возсия мирови свет разума,

в нем бо звездам служащии

Тебе кланятися, Солнцу правды,

и Тебе ведети с высоты Востока.

Господи, слава Тебе!

Этот гимн говорит о богопознании, пути к которому могут, по промыслу Божию, могут пролегать везде — в том числе, и через внешнее, мирское знание, как это произошло с волхвами. А именование Христа «Солнцем правды» указывает на Христа как на Источник жизни и света — с одной стороны, чистоты и праведности — с другой.

Следующий за тропарем кондак «Дева днесь Пресущественнаго раждает» был написан святым Романом Сладкопевцем в 10-е или 20-е годы VI века. Как гласит предание, святой Роман в юности не имел музыкального слуха и певческого голоса и подвергался насмешкам своих собратий по церковному хору. Однажды во время рождественского богослужения он обратился к Пресвятой Богородице со слезами и молитвой о даровании ему способностей к пению. После молитвы он задремал. Во сне ему явилась Дева Мария и повелела ему съесть свиток, который Она держала в руке. Проснувшись, святой Роман неожиданно для всех вышел на середину храма и стал вдохновенно петь сочиненный им кондак «Дева днесь», который и до сих пор считается одной из вершин церковной поэзии:

Дева днесь Пресущественнаго раждает,

и земля вертеп Неприступному приносит;

Ангели с пастырьми славословят,

волсви же со звездою путешествуют,

нас бо ради родися Отроча младо,

Парадоксальное соединение земного и небесного, материального и сверхсущностного, человеческого и божественного — вот сама суть христианства. Невидимый и непостижимый Бог воплотился и стал Человеком — вот, что значит день Его Рождения, праздновать который мы имеем полное право.

Не ведитесь: «Евангелие от Андрея»

Все началось с одного демотиватора из френдленты в ВКонтакте. Христос, его ученики и небольшой текст, вроде бы ничего примечательного. За исключением текста и того источника, откуда была взята цитата.

«Идите к народам восточным, к народам западным и к народам южным, туда, где живут сыны дома Израилева. К язычникам Севера не ходите, ибо безгрешны они и не знают пороков и грехов дома Израилева». (Евангелие от Андрея, гл.5, ст. 1-3).»

Честно скажу, даже, несмотря на то, что в свое время уделил немного внимания христианским апокрифам, «Евангелие от Андрея» для меня стало настоящим открытием. Шустро забравшись в интернет-хранилище неканонических христианских текстов, дабы узнать, что же там в этом «Евангелии» имеется еще интересного, меня постигло большое разочарование. Этого текста там не оказалось. Слегка удивившись данному факту, пришлось лезть в гугл, и чем больше я ковырялся в поисковых системах, тем более интересные факты выплывали наружу.

Итак, небольшой, если так можно выразиться, отчет или комментарий относительно данного «евангелия» и приведенной цитаты, а так же относительно моего поиска в инете и те выводы, к которым я пришел.

Первое, что стоит отметить, данная цитата в «оригинале» выглядит вот так:

«И спросил Андрей Ионин, ученик Его: Равви! Каким народам нести благую весть о Царствии Небесном? И ответил ему Иисус: Идите к народам восточным, к народам западным и к народам южным, туда, где живут сыны дома Израилева. К язычникам Севера не ходите, ибо безгрешны они и не знают пороков и грехов дома Израилева»( Евангелие от Андрея, гл.5, ст. 1–3)

Но об этой цитате мы еще поговорим. Сейчас же, скажу пару слов об источнике, из которого эта цитата взята. Если честно, самого текста «Евангелия от Андрея» я не нашел, ни на русском языке, ни на каком ином, везде и всюду распространяется лишь выше озвученная цитата. Но, это не говорит о том, что подобного текста не было. Он был. Как минимум есть одно упоминание в исторических источниках, конкретно — в «Декрете папы Геласия1», (492—496) (Decretum Gelasianum), (например тут http://www.ntcanon.org/Decretum_Gelasianum.shtml)

С тех времен о данном «Евангелии» никто ничего не слышал и текста его больше никто не видел. Удивительно, но масса русскоязычных ресурсов, приводящих эту цитату, говорят о том, что «Е от А» было запрещено хорошо позже, в 1215 году на 12 Вселенском соборе, правильнее, конечно, его называть 4 Латеранским Собором и якобы более жесткий запрет последовал на следующем 13 ВС (он же Первый Лионский). Ну, не знаю, откуда «инглинги», а это они одни из самых ярых распространителей этой цитаты, черпают свои «исторические» знания, но я почему-то не сумел найти подобных решений этих Соборов. Четвертый Латеранский Собор, конечно, сам по себе замечателен своими решениями, вроде запрета альбигойцев с иными еретиками и введением обязательного ношением евреями на одежде желтой звезды Давида, или особой шапки, но про «Евангелие» он как-то умалчивает. Лионский, так только Фридриха 2 отлучили от церкви, да и история этого собора, собранного беглым Папой Инокентием 4 такова, что там явно было не до «Е от А».

Читать еще:  «Чему нас учит эта книга?» – есть ли у ребенка право не читать

И все же, откуда, сейчас всплыло сие творение? Некоторые источники указывают на АХиневича. Не спорю, сие вполне правдоподобно, особенно учитывая любовь инглинго-ракомольников к разного рода фальсификациям, да и главные популяризаторы и комментаторы этой цитаты, как раз инглинги. Но, мои поиски вывели на одно из творений Анастасии Новых «Сэнсей-2. Исконной Шамбалы». Именно там впервые упоминается, что «Евангелие от Андрея» чудесным образом сохранилось и, естественно, оно находится в руках автора. На одном из форумов поклонников творчества Новых, как-то попросили опубликовать тексты «Е от А», на что был получен замечательный ответ: люди еще не готовы к тем знаниям, что несет эта книга. Замечательно, не правда ли? Ничего не напоминает? Правда, тогда не понятно, как из этой книги, до которой человечество не доросло, появилась цитата «про славян-ариев».

Кстати, кто скрывается под именем «Анастасия Новых» не известно, нигде нет никаких биографических данных этого автора, да и вообще, нет никакой информации, что также вызывает некоторые вопросы.

Да-да, я выше не оговорился, сказав, что сия цитата преподносится как касающаяся славян-ариев. Ну, там же четко указывается, что «не ходите на север к язычникам». Как доказательство «истинности» этих слов христианского бога, приводится и цитата из другого евангелия:

«Сих двенадцать послал Иисус и заповедал им, говоря: на путь к язычникам не ходите и в город Самарянский не входите, а идите наипаче к погибшим овцам дома Израилева». Евангелие от Матфея; гл. 10 п.5, 6).

При этом добавляют:

Я не знаю каким боком ракомольники с инглингами рассматривают карты, говоря о запрете ученикам идти к «самим арийцам» (самаряне — сам арянин – сами арийцы), вот только Галилея, в которой проповедовал в тот момент Иисус, – находится севернее Самарии. Гляньте любую карту. Запрещая идти в Самарию, Иисус не мог запрещать идти проповедовать на север. Тут инглинги «слегка» ошиблись, просто из-за своего невежества в плане хронологии евангельских событий и некоторого незнания географии Израиля. Самария севернее Иерусалима, но она южнее Галилеи. Это первое.

Второе, о наименовании «самих арийцев» и их язычестве. Самаряне – это от еврейского «шомроним». Кто не в курсе, у греков нет буквы «ш» и переводя еврейские тексты на греческий, букву «ш» в названиях и именах, они замещали буквой «с», так еврейский Иешуа стал греческим Исусом . Та же история и тут.

Сам народ самаритян (кстати, сохранившийся до сего дня) ведет свое происхождение от одного из колен израилевых, а точнее, от колена Иосифа, разделившегося на колена Ефрема (Эфраима) и Манассии (Менаше). Конечно, если поковыряться в истории народа самаритян, можно найти некоторые предположения об их, не то кавказском, не то индоевропейском происхождении, через иудейскую традицию выводящую самаритян из народа гутиев (или как это делает Флавий из народа хуфейцев). Но, переселенные ассирийцами на территорию древнего израильского государства, они быстро переняли их веру и язык. Т.е. во времена Исуса самаритяне язычниками быть не могли никак. Хотя культурные различия все же у них сохранились, окончательное размежевание между евреями и самарянами произошло чуть ранее рассматриваемых событий, после вавилонского пленения. Именно с тех времен и пошла большая нелюбовь евреев к самаритянам, порой переходившая в вооруженные столкновения. И эта нелюбовь нашла свое отражение, в том числе, и в евангелиях, но веры они придерживались одной. Опять же, самаритянами именовали также переселенных в эти земли арамеев и халдеев — и те, и другие семиты.

Т.е. самаритяне получили свое имя от названия страны Самария, а не наоборот. Страна же, соответственно, приобрела свое наименование по городу Самария (Шомрон), что был с 875 по 722 гг до нхли столицей Израильского царства. В 3Цар.16:24 говорится:

И купил Амврий гору Семерон у Семира за два таланта серебра, и застроил гору, и назвал построенный им город Самариею, по имени Семира, владельца горы.

Т.е. город был назван по имени того человека, у которого была куплена гора, на которой в последствии и возвели город. Все остальное – особенности перевода с древнееврейского на греческий.

Итак. Каков вывод? Данный отрывок с большой долей вероятности можно объявить псевдоисторической подделкой, никакого отношения к оригинальному тексту «Евангелия от Андрея» не имеющему. Все попытки притянуть за уши и доказать какую-нибудь историчность текста ни выдерживают никакой критики, стоит лишь малость поковыряться в поисках информации. Так же не выдерживает никакой критики попытка инглингами, основанная на лингвофрике, притянуть за уши данную цитату к самаритянам (самим арийцам) и «Евангелию от Матфея».

В общем, не ведитесь. Изучайте и думайте, не ешьте все, чем вас пытаются накормить, несмотря на всю аппетитную обертку.

Начаток язычников. Размышления над Рождественским Евангелием

Рождество Христово – один из главных праздников Православной Церкви, а на Западе – самый главный. Но возник он, как известно, не сразу. Сперва он был частью праздника Богоявления, и лишь с середины четвертого века стал отделяться от него (впервые – в Римской Церкви). Впрочем, и сейчас некоторые богослужебные тексты позволяют заключить, что Рождество – своего рода предпразднство Богоявления. Вот что мы слышим на 9-м часе в рождественский сочельник: «Днесь раждается от Девы рукою всю содержай тварь, пеленами, якоже земен, повивается, Иже существом неприкосновенен Бог. В яслех возлежит утвердивый Небеса словом в началех, от сосцев млеком питается, Иже в пустыни манну одождивый людем, волхвы призывает Жених церковный, дары сих приемлет Сын Девы. Покланяемся Рождеству Твоему, Христе; покланяемся Рождеству Твоему, Христе; покланяемся Рождеству Твоему, Христе: покажи нам и Божественная Твоя Богоявления». Те православные христиане, которые приходят в храм не только на Пасху, но стараются бывать и на службах Страстной седмицы, конечно, узнали образец, в соответствии с которым написано это песнопение: это – стихира Великой пятницы «Днесь висит на древе…» Как страдания Спасителя есть необходимое условие его восресения и победы над смертью, так и Его рождение мыслится как пролог к Его открытому явлению всему миру.

Но и Рождество, и Крещение, и вся земная жизнь Богочеловека имела целью спасение не одного лишь избранного народа, но всех людей – в том числе и язычников. И тот отрывок из Евангелия, который мы читаем на рождественской литургии, – он не столько о самом событии праздника, сколько о его последствиях.

В третьем зачале Евангелия от Матфея главные действующие лица – волхвы. Что мы знаем о них? Из Евангелия – почти ничего. Но читая Священное Писание, мы можем (и даже должны) руководствоваться Священным Преданием (частью которого, собственно, и является Библия). Поэтому мы можем вновь обратиться к рождественской службе.

Из текста службы мы узнаём, во-первых, что наименование вохвов царями – не только лишь западноевропейская традиция. Персидскими, восточными царями их именует и наше богослужение: «Волсви, персидстии царие, познавше яве на земли рождшагося Царя Небеснаго, от светлыя звезды водими, достигоша в Вифлеем, дары носяще избранныя, злато, и ливан, и смирну, и, падше, поклонишася: видеша бо в вертепе Младенца лежаща безлетнаго» (стихиры на литии, слава); «Приидите, видим, вернии, где родися Христос, последуем прочее, аможе идет звезда с волхвы, восточными цари; Егоже Ангели поют непрестанно тамо, пастырие свиряют песнь достойную, слава в Вышних, глаголюще, днесь в вертепе Рождшемуся от Девы и Богородицы в Вифлееме Иудейстем» (седален по полиелее). Таким образом, земные, восточные цари принесли дары Царю царей и Востоку востоков.

Читать еще:  Что такое просфора? Секреты откроет просфорник

А во-вторых – и это, пожалуй, интереснее, – в волхвах Церковь видит первых язычников, обратившихся ко Христу. «Начаток язычников небо привело Тебе, Младенцу, лежащему в яслях, звездою призвав волхвов…» (ипакои по 3-й песни канона); «Волхва древле Валаама словесы ученики, мудрыя звездоблюстители, радости исполнил еси, звезда от Иакова, возсияв, Владыко, языков начаток вводимый приял же еси яве: слава силе Твоей, Господи» (2-й тропарь 4-й песни 1-го канона на утрене; русский перевод иеромонаха Амвросия (Тимрота): «Воссияв, как звезда от Иакова, Владыка, Ты исполнил радости посвященных в тайны слов Валаама, древнего прорицателя, мудрых наблюдателей звезд, к Тебе как начаток языческих народов приведенных, и открыто принял их, дары Тебе приятные приносящих»).

В событиях, непосредственно связанных с Рождеством Христовым, мы видим предвосхищение истории Церкви, предвосхищение самой Церкви – богочеловеческого Собрания. Вот на иконе и в службе пастухи – евреи, избранные из избранного народа, а вот волхвы – избранные из язычников. Те и другие пришли к новорожденному Богу, собрались у Его колыбели. Младенец Христос объединил их друг с другом, соединил с Собой, претворил в Церковь. (Да, вероятно, пастухи и волхвы пришли не одновременно, но хронология тут не так уж важна, а иконография и гимнография со смелостью, свойственной символическому мышлению, ставят рядом тех и других.)

Волхвы, поклонившись Богу, Богом сохраненные от злобы Ирода, ушли, как говорит евангелист, в страну свою. Могли ли они молчать о виденном? Нет – так же, как, наверняка, не молчали и пастухи. И вот мы видим апостолов прежде апостолов, проповедающих языческим народам пришествие в мир Бога-младенца.

Волхвы ушли – а звезда осталась. Она и сейчас висит над колыбелью младенца-Христа и зовет нас повторить путь волхов и поклониться новорожденному Богу.

Евангельский рассказ о Рождестве Христовом

О Рождестве Христовом и событиях, которые с ним связаны, идет речь в первых двух главах Евангелия от Матфея и во второй главе Евангелия от Луки. В Евангелии, пересказанном с добавлением некоторых подробностей из церковного предания и других исторических источников, так описано Рождество Христово.

Дева Мария

Родители Марии с детства посвятили ее Господу, и она воспитывалась в иерусалимском Храме. Первосвященник сам ввел ее в Святая Святых — запретное место Храма, которое было открыто только для него и юной Богородицы.

Когда Богородица выросла, ее обручили с пожилым плотником Иосифом. Праведный Иосиф считался мужем Марии, но на самом деле он был только ее покровителем и защитником. В церковной традиции его обычно называют Иосиф-обручник. Однажды Деве явился Архангел Гавриил.

— Мария, Ты зачнешь во чреве, и родишь Сына, и наречешь Ему имя: Иисус. Он будет велик и наречется Сыном Всевышнего.

— Как это может случиться, если у меня нет мужа?

В ответ она услышала:

— Дух Святой сойдет на Тебя, поэтому рожденное от Тебя дитя назовется Сыном Бога.

— Я Раба Господня, пусть будет Мне, как ты сказал.

И Архангел Гавриил отошел от нее, а Мария с этого дня стала носить под сердцем Мла­денца — Спасителя мира, само же событие называется Церковью праздником Благовещения Пресвятой Богородицы, который отмечают 7 апреля.

Рождение Иисуса Христа в Вифлееме

В те времена Иудея находилась под властью Рима, и римский император Август приказал провести перепись населения. Каждый житель страны должен был приехать в город своих предков и отметиться в списке. Исполняя данный приказ, Дева Мария, которая скоро должна была родить, отправилась с Иосифом в Виф­леем.

В город Мария с Иосифом прибыли поздно вечером, но туда съехалось множество народа, ни в одной гостинице для них не нашлось свободной комнаты. Тогда Святому Семейству пришлось расположиться на ночлег в пещере, за городом. Здесь местные пастухи держали коз и овец. Не в царском дворце, не в богатых хоромах родился Христос, а в холодном и темном хлеву. Младенца положили в ясли с сеном — кормушку для скота. Не только смерть Спасителя на Кресте стала жертвой ради всех людей, но и Его Рождество оказалось проявлением жертвенной любви ко всем людям.

Первыми о рождении Христа узнали вифлеемские пастухи, которые пасли стада неподалеку. Им явился ангел с вестью: «Я возвещаю вам великую радость: только что родился Спаситель». Пастухи поспешили к пещере. Увидев Марию, Иосифа и Младенца Иисуса, пастухи поклонились Спасителю мира.

Поклонение волхвов

Затем из восточных стран в Иудею прибыли трое волхвов. В Евангелие не говорится, откуда именно они пришли, сколько их было; предание сообщает только три имени: Каспар, Мельхиор и Бальтазар. Известно, что они были мудрецами-звездочетами; еще их называют царями, так как они пользовались огромным уважением и почетом в своей стране.

Отправиться в долгое путешествие волхвов заставила новая, удивительно яркая звезда, которая появилась на небе. Увидев ее, мудрые звездочеты поняли, что родился Царь Царей (по их древнему преданию она ждали ЭТО Событие), и поспешили в Иудею, чтобы поклониться Ему. Сначала волхвы навестили иудейского царя Ирода, чтобы поведать ему о великом событии. Царь сделал вид, что обрадовался, и попросил волхвов зайти к нему на обратном пути и сообщить, где искать Спасителя. «Я тоже хочу поклониться Царю Царей», — заявил коварный Ирод.

Придя в Вифлеем и найдя Святое Семейство, волхвы поклонились новорожденному Христу. Они пришли не с пустыми руками, а принесли Ему роскошные (царские) дары: золото, ладан и смирну. Каждый из даров обладал скрытым смыслом. Золото — достойный дар для Царя, ладан (смолаблаговоние, которое используют при богослужении) — для Бога, смирна (ароматное масло) — для Человека. Возможно, они принесли Христу смирну потому, что Спаситель должен был уме­реть на Кресте, и именно таким маслом ученики натирали Его Тело перед погребением. Выйдя из вифлеемской пещеры, волхвы не стали возвращаться к Ироду, потому что запретил ангел, который явился им. Мудрецы подчинились и отправились на родину другим путем.
Избиение младенцев

Ирод долго ждал волхвов. Когда же понял, что они не собираются возвращаться, то разгневался. Он стремился отыскать Младенца, но не для того, чтобы поклониться Христу, а чтобы убить Его. Римские историки сообщают, что жестокий тиран Ирод очень боялся за свою власть и даже не жалел своих близких. Так, он велел казнить свою любимую жену Мириам и двух своих сыновей от нее. Поскольку Мириам происходила из царского рода, а Ирод даже не был евреем, то боялся, что народ может возвести их на престол вместо него. Вместе с родными Ирода были убиты еще 300 человек — мнимые сообщники несчастной царицы. Перед смертью Ирод повелел казнить еще одного своего сына — первенца Антипатра. Узнав о жестоком приговоре, римский император Август воскликнул: «Лучше быть свиньей у царя Ирода, чем сыном!»

Удивительно ли, что, узнав от волхвов о Рождении Христа, жестокий царь Ирод решил убить Младенца? Он не знал, в какой именно вифлеемской семье родился Спаситель, поэто­му приказал своим слугам убить в Вифлееме всех мальчиков младше двух лет. Так исполнилось древнее предсказание пророка Иеремии: «Голос слышен в Раме, вопль и горькое рыдание : Рахиль плачет о детях своих и не хочет утешиться о детях своих, ибо их нет» (Иер. 31, 15). Вифлеемские младенцы были первыми мучениками за Христа, и Православная Церковь вспо­минает об их страданиях каждый год 11 января. Однако до того, как жестокие слуги Ирода окружили Вифлеем, Иосифу-обручнику во сне явился Ангел и велел Святому Семейству немедленно бежать в Египет. Иосиф посадил Деву Марию с Младенцем на осла и поскорее увел их из Вифлеема. Они долго жили в Египте, а в Иудею вернулись только после смерти царя Ирода.

Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:
Adblock
detector